日本語の一人称をいくつ思いつくか、
というゲームは楽しくて暇つぶしに持ってこいですが、
私も「僕」を一人称に使う人があまり好きじゃありません。
でもこれは柳田先生やゆうさんの理由とは違うかも。
「僕」という言葉が嫌いというより、
自分のことを「僕」と呼んではばからない団塊世代の男性が苦手なだけかな(笑)
昔、沖縄の与論島へ行った時だったか、
現地の言葉が聴きたいと言ったら
「わなうらんちゃみったいはみんしゃい」
と言われてびっくりしたことがありますが
「わな」→わたし
「うら」→あなた
「んちゃ」→が
「みったい」→とても
「はみんしゃい」→好きです
なのですって。
「わな」は、「私はな、」みたいな感じだとすると
一人称はもともと「わ」なのかしら?
なにも調べず思い付きで書いちゃってごめんなさい。
ゆうさんは天皇なのですから
一人称は「余」でもいいともいますよ(≧▽≦)
一人称
|
Re: 一人称
S先生の奥様、巻頭言に反応してくださって嬉しいな。
> 自分のことを「僕」と呼んではばからない団塊世代の男性が苦手なだけかな(笑) ご同輩。わたくしも苦手でありんす。 与論島の話、とても興味深く読みました。 > 一人称はもともと「わ」なのかしら? おっしゃるとおりです。 「わたし」の「わ」、「われ」の「わ」。もともと「わ」なのですよね。 「わ」だけでじゅうぶんなのに、なぜか「たし」や「たくし」がつく。その理由は全然わからないというのが柳田國男先生の説です。 > ゆうさんは天皇なのですから > 一人称は「余」でもいいともいますよ(≧▽≦) そうか! 「朕」でもいいですね。 ちなみに抑鬱亭日乘では「余」を毎日使っております。
|
Re: 一人称
「余」は yo なので、スペイン語と一緒!(笑)
ふと思い出したのですが、弟がまだ赤ちゃんの頃、 やっと「ママ」とかそのへんが言えるようになってきたので、 家族が喜んで「これは?」「この人は?」とお互いに指さして尋ねたところ、 「パパ」「ママ」「おねーちゃん」などと言うのですが、 「じゃあこれは?」と本人を指すとなぜか「いっひ」。 何度やってみても、自分のことは「いっひ」。 (チリの)ドイツ系の病院で生まれたからだろうか、とか、 間違って元ドイツ人の魂が入っちゃったんだろうか、とか、 皆でいろいろ考えて首を傾げたものです。(笑) 今は本人はそんなことはまったく覚えていませんが。 (そして、私のことも妹のことも「おねーちゃん」とは言いません…。)
|
Re: 一人称
> 「余」は yo なので、スペイン語と一緒!(笑)
たしかに! 「いっひ」と名乗る日本人の赤ちゃんなんて初耳です。 ドイツ人の生まれ変わりに違いありません。
|